从前我相信你;我种下一棵无花果树。
在这儿,维蒙特,没有夏天的
国度。这是一个试验:如果这棵树活下来,
那就表示你存在。
按这个逻辑,你并不存在。或者,你仅仅
在温暖的气候里存在,
在炽热的西西里、墨西哥和加利福尼亚,
那儿出产不可思议的
杏子,易碎的桃子。也许
它们在西西里看到你的面容;这儿,我们几乎看不到
你外衣的褶边。我不得不约束自己
与约翰和诺亚分享番茄的收成。
如果另外的某个世界上存在正义,那些
像我这样的人,因大自然强迫
而过节制生活的人,就应该得到
所有事物中最好的份额,所有
渴望、贪婪的目标,作为
对你的颂扬。没有人比我颂扬你
更热切,带着更多
被痛苦地阻止的欲望,或是更值得
坐在你的右手边(如果它存在),享用着
那易腐烂的,那不死的无花果,
它并不能旅行。20
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:一生只读纳兰诗:一朵芙蓉著秋雨 唐诗 繁星·春水 一生只读纳兰诗:夕阳何事近黄昏 此生喜读纳兰文:我是人间惆怅客 三国之从购买并州牧开始 无限之血统 陶渊明 沙与沫 蒋勋说唐诗 平生最爱纳兰词:当时只道是寻常 老舍旧体诗 海子的诗 玄幻,我能传承高手修为 此生喜读纳兰文:倾我一生一世念 宋词 极品妖孽天王 先知 唐宋诗会意:七百年的风流儒雅 十一世纪的王安石