我变成了光的生灵。
我坐在加利福尼亚一条车道上;
玫瑰是消防栓的颜色;一个婴儿
骑着一辆黄色小车远去,一边发出
像鱼儿吐泡泡一样的声音。
我坐在折叠椅上
读尼罗·沃尔夫64,第二十次,
一部侦探小说,已经变得愉悦。
我知道谁是无辜的;我已经学到了几分
大师的才能,在他灵活的头脑中
时间沿两个方向运动:向后
从行动到动机,
向前到公正的决断。
无畏的心,再不会颤抖:
唯一的阴影来自那狭窄的手掌——
它不能将你完全围住。
不像东边的阴影。
我的生活带我到过许多地方,
其中许多地方非常黑暗。
它带着我,不顾我的意愿,
从后面推动我,
从一个世界到另一个世界,像
那个鱼儿一样的孩子。
一切都是全然的武断,
没有能辨别的模式。
那充满激情的威胁和疑问,
那对正义的古老的追寻,
一定是全被欺骗了。
但我仍然看到迷人的事物。
我最终变得可说是容光焕发;
我到处带着我的书,
像个渴求的学生
迷恋着这些简单的侦探故事
所以我自己内心可能会压制
那最后的指责:
你是谁?你的目的是什么?
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:海子的诗 陶渊明 先知 蒋勋说唐诗 玄幻,我能传承高手修为 十一世纪的王安石 此生喜读纳兰文:我是人间惆怅客 一生只读纳兰诗:夕阳何事近黄昏 三国之从购买并州牧开始 无限之血统 繁星·春水 沙与沫 一生只读纳兰诗:一朵芙蓉著秋雨 唐宋诗会意:七百年的风流儒雅 极品妖孽天王 唐诗 此生喜读纳兰文:倾我一生一世念 平生最爱纳兰词:当时只道是寻常 老舍旧体诗 宋词