李清照
薄雾浓云愁永昼①,瑞脑②消金兽③。佳节又重阳,玉枕纱厨④,半夜凉初透。
东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦。
【注释】
①永昼:漫长的白天。
②瑞脑:香料。
③金兽:兽形铜香炉。
【赏析】
薄雾浓云一如我的愁绪整天缭绕,香炉里的香已渐渐燃尽。到了重阳佳节,天气突然变冷,夜里瓷枕和纱帐一片冰凉。
傍晚在篱边把酒赏菊,那沁人的馨香沾满人的襟袖。可惜没有亲人来共同分享。不要说心里的感伤,当秋风掀动窗帘时,你会看到屋里那个憔悴的人比菊花还瘦削。
这首词表面上写词人深秋时节的孤独寂寞之感,实际上她所表现的是在重阳佳节思念丈夫的心情,后两句“帘卷西风,人比黄花瘦”,用语新奇,历来为人称道。
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:蒋勋说唐诗 平生最爱纳兰词:当时只道是寻常 平生最爱纳兰词:人生若只如初见 一生只读纳兰诗:夕阳何事近黄昏 唐诗 先知 罗天蓝秀儿小说全文免费阅读 无限之血统 十一世纪的王安石 海子的诗 贺自珍的风雨人生 重生农家女 沙与沫 一生只读纳兰诗:一朵芙蓉著秋雨 陶渊明 此生喜读纳兰文:我是人间惆怅客 极品妖孽天王 三国之从购买并州牧开始 唐宋诗会意:七百年的风流儒雅 此生喜读纳兰文:倾我一生一世念